ΔΙΑΦΟΡΑ ΘΕΜΑΤΑ - CHAT TOPIC ΙΙI
Originally Posted by tacocat,May 5 2010, 03:52 AM
I find it amusing how much the translators fail.
It just cannot get the sentence structure right. For instance if I were to translate the first sentence I typed here, it would come out something like:
"Amusing translator fails σ how much υ finding, I συ am"
It just cannot get the sentence structure right. For instance if I were to translate the first sentence I typed here, it would come out something like:
"Amusing translator fails σ how much υ finding, I συ am"
And you'd think that having a service like that on the World Wide Web should at least mean it works...
I am curious tho, what the heck gave you about Eddiex's script?
Originally Posted by Nabu,May 5 2010, 03:01 PM
Πες μου τώρα ότι σου την πέφτουνε κιόλας οι γυναίκες να τρελαθώ...
Μήπως έρχονται και σου λένε διάφορα?
Μήπως έρχονται και σου λένε διάφορα?

Και απο το πουθενα ετσι.... Δηλαδη ουτε σε ενα μαγαζι δεν μπορω να ηρεμησω, αμεσως ερχοντε οι χυδαιες και μου ζητανε περιεργα πραγματα. Ασε, πραγματα του Σατανα ειναι αυτα, μακρια απο μενα.



